@[email protected] to Lemmy [email protected]English • 2 years agoEnglish may be a hot mess but at least we don't have to worry about this nonsenselemmy.worldimagemessage-square360arrow-up11.47K
arrow-up11.43KimageEnglish may be a hot mess but at least we don't have to worry about this nonsenselemmy.world@[email protected] to Lemmy [email protected]English • 2 years agomessage-square360
minus-square@[email protected]linkfedilink10•2 years agoNah. Having pronouns would be too easy. We are changing the end of the word. Yellow would be “żółty” if male, “żółta” if female and “żółte” if genderless or plural. Unless male plural, then it would be “żółci”.
minus-square@[email protected]linkfedilink1•2 years agoSo a bit like French maybe, faché, fachée, fachés or fachées for example depending on gender and numbers.
Nah. Having pronouns would be too easy. We are changing the end of the word. Yellow would be “żółty” if male, “żółta” if female and “żółte” if genderless or plural. Unless male plural, then it would be “żółci”.
So a bit like French maybe, faché, fachée, fachés or fachées for example depending on gender and numbers.